Faire avancer les projets
entre la France et l’Allemagne
À l’interface des équipes, des cultures et des enjeux opérationnels
Biculturelle franco-allemande et bilingue, avec plus de 20 ans d’expérience professionnelle, notamment dans des contextes interculturels et transversaux,
j’interviens auprès des dirigeants et de leurs équipes lorsque certaines situations n’avancent plus — ou deviennent difficiles à débloquer.
En particulier lorsque les équipes travaillent entre la France et l’Allemagne
et que les enjeux sont interculturels, organisationnels ou liés aux modes de fonctionnement.
Ma mission
Donner des repères.
Décloisonner. Faire avancer.
Dans les contextes interculturels et transversaux, les difficultés ne viennent généralement pas d’un manque de compétences métier.
Elles apparaissent plutôt lorsque les repères, les rôles ou les modes de coopération ne sont pas suffisamment partagés.
Dans ces situations, les différences culturelles ne sont qu’une partie du sujet.
Ce qui bloque réellement, ce sont les décalages qu’elles créent dans la manière de travailler ensemble, dans l’organisation et dans la compréhension mutuelle au quotidien.
Pour avancer, les organisations ont besoin de repères communs et d’un cadre de travail partagé.
C’est là que j’interviens.
Ma mission :
donner des repères pour travailler efficacement entre la France et l’Allemagne, décloisonner les équipes et faire avancer concrètement les projets.
Ce qui m’anime dans mon travail
Ce qui me motive en particulier, ce sont ces moments où une situation se débloque réellement :
les échanges évoluent, les points de vue s’ajustent et de nouvelles possibilités concrètes émergent.
Ce sont aussi ces situations où les équipes trouvent des repères communs et découvrent d’autres façons d’avancer ensemble – de manière plus fluide, plus efficace.
Au fil du temps, cette envie d’accompagner les évolutions des organisations, de contribuer au développement des compétences et d’ouvrir de nouvelles perspectives m’a naturellement conduite à créer mon activité indépendante.
Ces situations peuvent prendre des formes très différentes selon les organisation mais elles ont un point commun : elles marquent le moment où les sujets recommencent concrètement à avancer.
Situations dans lesquelles j’interviens
Ces situations vous parlent aujourd’hui ?
Différences culturelles
Le manque de repères interculturels freine les ventes et la collaboration
Siège – filiale
La collaboration entre le siège et la filiale se complique
Marché allemand
Le développement sur le marché allemand avance difficilement
Projets multi-acteurs
Certains projets impliquant plusieurs équipes ou partenaires peinent à avancer
Organisation & méthodes
L’organisation et les méthodes de travail ne sont plus en phase avec la réalité de l’entreprise
Si certaines de ces situations vous parlent, Prenons un moment pour faire le point.
Un premier échange permet souvent de prendre du recul, de clarifier les enjeux et d’identifier des pistes concrètes.
Ma spécialisation
Quand les projets ne se jouent
pas uniquement sur le plan technique
Dans de nombreuses entreprises, les projets ne se jouent pas uniquement sur le plan technique.
Ils se jouent aussi à l’intersection de trois dimensions :
les contextes culturels, les dynamiques d’équipe et l’organisation.
Les projets ralentissent.
Les décisions prennent du temps.
Et chacun avance avec ses propres repères.
Lorsque ces situations durent, elles coûtent du temps, de l’énergie… et peuvent finir par ralentir durablement les projets et le développement de l’activité.
→ C’est là que mon intervention fait la différence.
Comment j’interviens
De l’analyse à la mise en œuvre, avec les équipes — en combinant 4 postures
J’interviens comme partenaire opérationnel et relais franco-allemand pour débloquer certaines situations, faire avancer concrètement les projets et faciliter la collaboration entre les équipes.
Conseil & analyse
Prendre du recul sur une situation et clarifier les enjeux
Facilitation
Structurer les échanges et réaligner les équipes en co-construisant des modes de fonctionnement plus efficaces
Formation
Développer des compétences et des pratiques de travail plus efficaces en contexte interculturel
Mise en œuvre
Faire avancer concrètement les projets et les situations
Selon les situations, ces différentes approches peuvent être mobilisées seules ou combinées, afin de répondre au plus près des besoins de l’entreprise et de faire avancer les sujets de manière concrète.
Voir des exemples d’enjeux et de situations concrètes →
Découvrir mon approche →
Je ne redécouvre pas votre situation à chaque rendez-vous.
Je deviens votre partenaire business : celle qui connaît votre entreprise, comprend vos enjeux et s’implique pour faire avancer les projets.
Un profil hybride
Développement commercial
Pilotage de projets
Facilitation de démarches collaboratives
Mon parcours s’est construit à la croisée de ces trois dimensions, principalement dans des contextes franco-allemands et européens, où les enjeux commerciaux, organisationnels, partenariaux et interculturels sont étroitement liés.
Une vingtaine d’années en contexte interculturel et transversal
À l’interface des équipes, des organisations et des partenaires
En entreprise
Dans le public
Développement commercial
Expériences terrain et siège/back-office du marché germanophone, avec développement de marchés export B2B en PME industrielles et de services.
Conduite de projets
Projet INTERREG, internationalisation en grandes écoles et démarches transversales impliquant coordination multi-acteurs et pilotage opérationnel.
Interface opérationnelle siège–filiales
Compréhension des enjeux d’alignement entre maison mère, filiales européennes, partenaires, prestataires et réalités du terrain.
Animation et développement de partenariats
entre institutions, entreprises et acteurs économiques, à l’interface public-privé.
En savoir plus sur mon parcours et mes expériences
Repères clés
Expérience et formation
20 ans d'expérience en contexte interculturel, notamment FR/DE, et en transversal
Master en management de projets
Profil
Double culture franco-allemande
Parfaitement bilingue avec l'allemand comme langue maternelle
20+ ans en France
Langues de travail
Français
Allemand
Anglais
Méthodes et approches
Modération de groupes (depuis 2006)
Facilitation en intelligence collective
Formatrice pour adultes (certification en cours)
Réseaux et affiliations
Membre du Club d’Affaires Franco-Allemand du Rhin Supérieur CAFA RSO
Zone d’intervention
France · Allemagne · Europe
Focus Grand Est
& région frontalière DE
Présentiel · hybride · distanciel
Ce qui guide mon travail
Des valeurs fortes pour des collaborations humaines, durables et efficaces
Bienveillance et ouverture d'esprit
Accueillir les différentes perspectives, au-delà des stéréotypes culturels, générationnels ou liés aux parcours de chacun, même lorsqu’elles divergent.
Co-construction de la réussite
Créer une synergie gagnante dans une ambiance à la fois chaleureuse et professionnelle, où chacun contribue pleinement à une réussite collective concrète et partagée.
Ambition et cohérence au cœur d’une culture de changement positif
Avancer avec exigence et cohérence face aux défis, y compris dans les situations complexes, en soutenant une amélioration continue, individuelle et collective.
Vision globale et impact
Intégrer les enjeux de développement durable dans l’approche des organisations et des projets, en lien avec ma formation initiale en Allemagne.
Authenticité
Créer des relations sincères et transparentes, y compris lorsque cela demande de dire les choses avec clarté, et toujours avec tact.
Un sujet important n’avance pas aujourd’hui ?
Prenons un moment pour clarifier les enjeux et voir quelles pistes pourraient faire avancer les choses.